http://www.poetry.com/greatestpoems/PoetsCornerPoem.asp?id=170
Title: De titel is te verklaren uit het feit dat het een antwoord is op het gedicht “The passionate Shepherd to his Love”.
Plot: Dit gedicht is een antwoord op het gedicht “The passionate Shepherd to his love” van Christopher Marlowe. De nimf laat in haar antwoord weten dat zijn gemaakte beloftes niet waargemaakt kunnen worden tenzij aan allerlei eisen voldaan wordt. Ze is kritisch in haar antwoord.
Characters: een van de karakters is de herder, die een ander gedicht aan de persoon vanuit wie dit gedicht is geschreven richtte. De herder wil de liefde van de nimf. De nimf is echter zeer kritisch en laat beargumenteerd weten hoe zij over deze liefdesbeloften van de herder denkt.
Setting: -
Point of view: De point of view is best apart in dit gedicht. Het is namelijk een antwoord op een eerder geschreven gedicht, vanuit het oogpunt van de nimf aan wie dit andere gedicht gericht was.
Theme: Het thema is liefde.
Style: De stijl is klassiek. In oud engels geschreven het rijmschema is aabb.
Personal opinion Chiara: ik had eerst “The passionate Shepherd to his love” gelezen, ik vind het wel apart dat dit een antwoord is op dat gedicht. Het is natuurlijk wel nodig dit andere gedicht ook te lezen. Ik vind dit wel een geslaagd gedicht, in tegenstelling tot het gedicht wat eraan voorafging. Het antwoord is kritisch en dat kan ik er wel aan waarderen.
Personal opinion Trudy: Ik vind dit een bijzonder renaissance gedicht. Bijna alle gedichten uit deze tijd gaan namelijk over hoe verliefd de schrijver wel niet is en hoe geweldig liefde is. Dit gedicht is speciaal omdat het juist de minder mooie kant van de liefde laat zien bijvoorbeeld dat er na een tijdje geklaagd wordt en dat er zorgen van komen. Ik vind dit een mooi gedicht omdat het niet zo zoet is en de liefde is nou eenmaal niet altijd wederzijds, dat was vast ook zo in de renaissance. Het gedicht is anders dan de anderen uit die tijd en de schrijver heeft daarmee laten zien dat hij lef had om de dingen eens anders te brengen. Doordat ik dit een bijzonder gedicht vind, raad ik anderen aan dit gedicht ook te lezen.
vrijdag 24 oktober 2008
Abonneren op:
Reacties posten (Atom)
Geen opmerkingen:
Een reactie posten